Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
Judas heard of the fame of the Romans, that they are valiant men, and have pleasure in all who join themselves to them, and make friends with all who come to them,
καὶ ἤκουσεν Ιουδας τὸ ὄνομα τῶν Ῥωμαίων ὅτι εἰσὶν δυνατοὶ ἰσχύι καὶ αὐτοὶ εὐδοκοῦσιν ἐν πᾶσιν τοῖς προστιθεμένοις αὐτοῖς καὶ ὅσοι ἂν προσέλθωσιν αὐτοῖς ἱστῶσιν αὐτοῖς φιλίαν καὶ ὅτι εἰσὶ δυνατοὶ ἰσχύι
ܘܫܡܥ ܝܗܘܕܐ ܫܡܥܗܘܢ ܕܒ̈ܢܝ ܪܗܘܡܐ ܕܥܫܝܢܝܢ ܒܚܝܠܐ ܘܡܨܛܒܝܢ ܒܟܠ ܐܝܠܝܢ
Et audivit Judas nomen Romanorum, quia sunt potentes viribus, et acquiescunt ad omnia quae postulantur ab eis, et quicumque accesserunt ad eos, statuerunt cum eis amicitias: et quia sunt potentes viribus.