Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
2 Chronicles.
וּ/בַ/שָּׁנָ֨ה הַ/שְּׁבִעִ֜ית הִתְחַזַּ֣ק יְהוֹיָדָ֗ע וַ/יִּקַּ֣ח אֶת־ שָׂרֵ֣י הַ/מֵּא֡וֹת לַ/עֲזַרְיָ֣הוּ בֶן־ יְרֹחָ֡ם וּ/לְ/יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־ יְ֠הוֹחָנָן וְ/לַֽ/עֲזַרְיָ֨הוּ בֶן־ עוֹבֵ֜ד וְ/אֶת־ מַעֲשֵׂיָ֧הוּ בֶן־ עֲדָיָ֛הוּ וְ/אֶת־ אֱלִישָׁפָ֥ט בֶּן־ זִכְרִ֖י עִמּ֥/וֹ בַ/בְּרִֽית׃
καὶ ἐν τῷ ἔτει τῷ ἑβδόμῳ ἐκραταίωσεν Ιωδαε καὶ ἔλαβεν τοὺς ἑκατοντάρχους τὸν Αζαριαν υἱὸν Ιωραμ καὶ τὸν Ισμαηλ υἱὸν Ιωαναν καὶ τὸν Αζαριαν υἱὸν Ωβηδ καὶ τὸν Μαασαιαν υἱὸν Αδαια καὶ τὸν Ελισαφαν υἱὸν Ζαχαρια μετ᾿ αὐτοῦ εἰς οἶκον
ܘܒܫܢܬܐ ܫܒܝܥܝܬܐ ܐܬܓܒܪ ܝܘܝܕܥ ܘܕܒܪ ܠܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܡܐ̈ܘܬܐ ܠܥܙܪܝܐ ܒܪ ܝܪܚܘܡ
Anno autem septimo, confortatus Jojada, assumpsit centuriones, Azariam videlicet filium Jeroham, et Ismahel filium Johanan, Azariam quoque filium Obed, et Maasiam filium Adaiae, et Elisaphat filium Zechri: et iniit cum eis foedus.