Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
Deuteronomy.
אֵ֣ת כָּל־ הַ/דָּבָ֗ר אֲשֶׁ֤ר אָנֹכִי֙ מְצַוֶּ֣ה אֶתְ/כֶ֔ם אֹת֥/וֹ תִשְׁמְר֖וּ לַ/עֲשׂ֑וֹת לֹא־ תֹסֵ֣ף עָלָ֔י/ו וְ/לֹ֥א תִגְרַ֖ע מִמֶּֽ/נּוּ׃פ
πᾶν ῥῆμα ὃ ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον τοῦτο φυλάξῃ ποιεῖν οὐ προσθήσεις ἐπ᾿ αὐτὸ οὐδὲ ἀφελεῖς ἀπ᾿ αὐτοῦ
ܟܠ ܦܬܓܡܐ ܕܡܦܩܕ ܐܢܐ ܠܟ . ܠܗ ܛܪ ܘܥܒܕ . ܠܐ ܬܘܣܦ ܥܠܘܗܝ ܘܠܐ ܬܒܨܪ ܡܢܗ.
יָת כָּל פִּתְגָּמָא דִּי אֲנָא מְפַקֵּד יָתְכוֹן יָתֵיהּ תִּטְּרוּן לְמֶעְבָּד לָא תוֹסְפוּן עֲלוֹהִי וְלָא תִמְנְעוּן מִנֵּיהּ:
Si surrexerit in medio tui prophetes, aut qui somnium vidisse se dicat, et praedixerit signum atque portentum,