Esther 3:1

Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.

World English Bible (english)

Esther.

Westminster Leningrad Codex (hebrew)

אַחַ֣ר׀ הַ/דְּבָרִ֣ים הָ/אֵ֗לֶּה גִּדַּל֩ הַ/מֶּ֨לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֜וֹשׁ אֶת־ הָמָ֧ן בֶּֽן־ הַמְּדָ֛תָא הָ/אֲגָגִ֖י וַֽ/יְנַשְּׂאֵ֑/הוּ וַ/יָּ֙שֶׂם֙ אֶת־ כִּסְא֔/וֹ מֵ/עַ֕ל כָּל־ הַ/שָּׂרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתּֽ/וֹ׃

Septuagint (Rahlfs 1935) (greek)

μετὰ δὲ ταῦτα ἐδόξασεν ὁ βασιλεὺς Ἀρταξέρξης Αμαν Αμαδαθου Βουγαῖον καὶ ὕψωσεν αὐτόν καὶ ἐπρωτοβάθρει πάντων τῶν φίλων αὐτοῦ

Clementine Vulgate (latin)

Post haec rex Assuerus exaltavit Aman filium Amadathi, qui erat de stirpe Agag: et posuit solium ejus super omnes principes quos habebat.

Codex Sinaiticus (greek)

μετα δε ταυτα εδο ξαϲεν ο βαϲιλευϲ αρταξερξηϲ αμαν αμαδαθου βουγαι ον · και ϋψωϲεν αυτον και επρωτο βαθρει παντων των φιλων αυτον αυτου ·