Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
Exodus.
וְ/עָשִׂ֥יתָ אֶת־ הַ/מִּזְבֵּ֖חַ עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חָמֵשׁ֩ אַמּ֨וֹת אֹ֜רֶךְ וְ/חָמֵ֧שׁ אַמּ֣וֹת רֹ֗חַב רָב֤וּעַ יִהְיֶה֙ הַ/מִּזְבֵּ֔חַ וְ/שָׁלֹ֥שׁ אַמּ֖וֹת קֹמָתֽ/וֹ׃
καὶ ποιήσεις θυσιαστήριον ἐκ ξύλων ἀσήπτων πέντε πήχεων τὸ μῆκος καὶ πέντε πήχεων τὸ εὖρος τετράγωνον ἔσται τὸ θυσιαστήριον καὶ τριῶν πήχεων τὸ ὕψος αὐτοῦ
ܘܥܒ̇ܕ ܡܕܒܚܐ ܕܩܝܣܐ ܕܐܫܟܪܥܐ ܚܡܫ ܐܡ̈ܝܢ ܐܘܪܟܗ. ܘܚܡܫ ܐܡ̈ܝܢ ܦܬܝܗ. ܡܪܒܥ
וְתַעְבֵּד יָת מַדְבְּחָא דְּאָעֵי שִׁטִּין חֲמֵשׁ אַמִּין אֻרְכָּא וַחֲמֵשׁ אַמִּין פּוּתְיָא מְרַבַּע יְהֵי מַדְבְּחָא וּתְלַת אַמִּין רוּמֵיהּ:
Facies et altare de lignis setim, quod habebit quinque cubitus in longitudine, et totidem in latitudine, id est, quadrum, et tres cubitos in altitudine.