Joshua 8:1

Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.

World English Bible (english)

Joshua.

Westminster Leningrad Codex (hebrew)

וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־ יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ אַל־ תִּירָ֣א וְ/אַל־ תֵּחָ֔ת קַ֣ח עִמְּ/ךָ֗ אֵ֚ת כָּל־ עַ֣ם הַ/מִּלְחָמָ֔ה וְ/ק֖וּם עֲלֵ֣ה הָ/עָ֑י רְאֵ֣ה׀ נָתַ֣תִּי בְ/יָדְ/ךָ֗ אֶת־ מֶ֤לֶךְ הָ/עַי֙ וְ/אֶת־ עַמּ֔/וֹ וְ/אֶת־ עִיר֖/וֹ וְ/אֶת־ אַרְצֽ/וֹ׃

Septuagint (Rahlfs 1935) (greek)

καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Ἰησοῦν μὴ φοβηθῇς μηδὲ δειλιάσῃς λαβὲ μετὰ σοῦ τοὺς ἄνδρας πάντας τοὺς πολεμιστὰς καὶ ἀναστὰς ἀνάβηθι εἰς Γαι ἰδοὺ δέδωκα εἰς τὰς χεῖράς σου τὸν βασιλέα Γαι καὶ τὴν γῆν αὐτοῦ

Peshitta (Syriac/Aramaic OT) (aramaic)

ܘܐܡܪ ܡܪܝܐ ܠܝܫܘܥ ܠܐ ܬܕܚܠ ܘܠܐ ܬܙܘܥ ܕܒܪ ܥܡܟ ܠܟܠܗ ܥܡܐ ܘܥܒܕ ܩܪܒܐ ܘܩܘܡ ܣܩ

Clementine Vulgate (latin)

Dixit autem Dominus ad Josue: Ne timeas, neque formides: tolle tecum omnem multitudinem pugnatorum, et consurgens ascende in oppidum Hai. Ecce tradidi in manu tua regem ejus et populum, urbemque et terram.