Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
Leviticus.
וְ/אִם־ זֶ֥בַח שְׁלָמִ֖ים קָרְבָּנ֑/וֹ אִ֤ם מִן־ הַ/בָּקָר֙ ה֣וּא מַקְרִ֔יב אִם־ זָכָר֙ אִם־ נְקֵבָ֔ה תָּמִ֥ים יַקְרִיבֶ֖/נּוּ לִ/פְנֵ֥י יְהוָֽה׃
ἐὰν δὲ θυσία σωτηρίου τὸ δῶρον αὐτοῦ τῷ κυρίῳ ἐὰν μὲν ἐκ τῶν βοῶν αὐτοῦ προσαγάγῃ ἐάν τε ἄρσεν ἐάν τε θῆλυ ἄμωμον προσάξει αὐτὸ ἐναντίον κυρίου
ܘܐܢ ܕܒܚܐ ܫܠܡܐ ܩܘܪܒܢܗ. ܐܢ ܡܢ ܬܘܪ̈ܐ ܗܘ ܡܩܪܒ. ܕܟܪܐ ܐܘ ܢܩܒܬܐ ܕܠܐ ܡܘܡ
וְאִם נִכְסַת <b>קוּדְשַׁיָּא</b> קֻרְבָּנֵיהּ אִם מִן תּוֹרֵי הוּא מְקָרֵב אִם דְּכַר אִם נוּקְבָא שְׁלִים יְקָרְבִינֵיהּ קֳדָם יְיָ:
Quod si hostia pacificorum fuerit ejus oblatio, et de bobus voluerit offerre, marem sive feminam, immaculata offeret coram Domino.