Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
Luke.
Ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου, ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους, ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον· Προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης, ⸂ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις, τῶν Φαρισαίων⸃.
Multis autem turbis circumstantibus, ita ut se invicem conculcarent, coepit dicere ad discipulos suos: Attendite a fermento pharisaeorum, quod est hypocrisis.
en oiv episunacqeiswn twn muriadwn tou oclou wste katapatein allhlouv hrxato legein prov touv maqhtav autou prwton prosecete eautoiv apo thv zumhv twn farisaiwn htiv estin upokrisiv
Ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου, ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους, ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον, Προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν {NA τῶν Φαρισαίων ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις > ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις τῶν Φαρισαίων } Φαρισαίων, ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις.
εν οιϲ επιϲυ ναχθιϲων των μυ ριαδων του οχλου ωϲτε καταπατειν αλληλουϲ ηρξατο λεγειν προϲ τουϲ μαθηταϲ αυτου πρωτον προϲεχετε εαυτοιϲ απο τηϲ ζυμηϲ των των φαριϲαιων ητιϲ ε ϲτιν ϋποκριϲιϲ ˙
Ἐν οἷς τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους ἐπισυναχθεισῶν ἤρξατο λέγειν πρῶτον πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ Προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις τῶν Φαρισαίων