Original-language manuscripts with divine name restoration — read the full parallel view at all4yah.com.
Romans.
Συνίστημι δὲ ὑμῖν Φοίβην τὴν ἀδελφὴν ἡμῶν, οὖσαν ⸀καὶ διάκονον τῆς ἐκκλησίας τῆς ἐν Κεγχρεαῖς,
Commendo autem vobis Phoeben sororem nostram, quae est in ministerio ecclesiae, quae est in Cenchris:
sunisthmi de umin foibhn thn adelfhn hmwn ousan diakonon thv ekklhsiav thv en kegcreaiv
Συνίστημι δὲ ὑμῖν Φοίβην τὴν ἀδελφὴν ἡμῶν, οὖσαν διάκονον {NA διάκονον > [καὶ] διάκονον } τῆς ἐκκλησίας τῆς ἐν Κεγχρεαῖς·
δὲ Συνίστημι ὑμῖν Φοίβην τὴν ἀδελφὴν ἡμῶν οὖσαν διάκονον τῆς ἐκκλησίας τῆς ἐν Κενχρεαῖς